By Dr. Steve Leathley
Another set of words particular to the King James Bible are the words โnoughtโ and โnaughtโ. (I previously wrote about the words โentreatโ and โintreatโ) The one-letter difference in the spelling of these two words is significant, which is indicated by their definitions.
The word โnoughtโ means โnothingโ and is used 36 times in the King James Bible. Two examples of โnoughtโ would be:
โAnd now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought:โ
Acts 5:36
โFor in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,โ
Revelation 18:17
However, the word โnaughtโ means โbadโ and it, along with itโs derivatives (โnaughtinessโ and โnaughtyโ), appear 9 times. Two examples of โnaughtโ are:
โA naughty person, a wicked man, walketh with a froward mouth.โ
Proverbs 6:12
โThe righteousness of the upright shall deliver them: but transgressors shall be taken in their own naughtiness.โ
Proverbs 11:6
These two words, and their usage, give the Bible student a very clear and simple understanding of the meaning of the verses where they appear. They are consistent, accurate and simple.
Most people know that the word โnaughtโ means โbadโ and many people understand that the word โnoughtโ means nothing. These are not old, archaic words; they are used in modern day English. Yet the more modern of the English translations of the Bible fail to use these words. The English Standard Version (ESV) and the New King James Version (NKJV) never use the words โnaughtโ or โnoughtโ!
Instead of โnaughtโ they use bad, worthless, mischievous, spiteful, evil, insolence, lust and wickedness. All of these different words instead of one consistent, precise word that gives a clear meaning. Instead of โnoughtโ they use nothing, none, ruin, frustrated, trifle, ignored, disdained, empty, worthless, fail, and rejected.
Look at this thread that the Bible student would follow if he were to study the place where the words โcounselโ and โnoughtโ are used together.
- Nehemiah 4:15, โGod had brought their counsel to noughtโ
- Psalm 33:10, โThe LORD bringeth the counsel of the heathen to noughtโ
- Proverbs 1:25, โBut ye have set at nought all my counselโ
- Isaiah 8:10, โTake counsel together, and it shall come to noughtโ
- Acts 5:38, โif this counsel or this work be of men, it will come to noughtโ
โNoughtโ means โnothingโ. Clear, simple, precise. Now consider the ESV:
- Nehemiah 4:15, โGod had frustrated their planโ
- Psalm 33:10, โThe LORD brings the counsel of the nations to nothingโ
- Proverbs 1:25, โbecause you have ignored all my counselโ
- Isaiah 8:10, โTake counsel together, but it will come to nothingโ
- Acts 5:38, โif this plan or this undertaking is of man, it will failโ
The student of the Bible would never connect these verses because the words that connect them are absent.
How about the NKJV?
- Nehemiah 4:15, โGod brought their plot to nothingโ
- Psalm 33:10, โThe LORD brings the counsel of the nations to nothingโ
- Proverbs 1:25, โbecause you disdained all my counselโ
- Isaiah 8:10, โTake counsel together, but it will come to nothingโ
- Acts 5:38, โif this plan or this work is of man, it will come to nothingโ
Again, no โnoughtโ to be found (thatโs just โnaughtyโ!). Did you also notice that the so-called New King James Version is a much better match to the ESV than it is to the KJV?
For the serious student of the English Bible, there is no more accurate, detailed and precise Bible than the old King James.
This article was researched and written by Dr. Steve Leathley, pastor of Bible Baptist Church in Byesville, Ohio. Pastor Leathley’s extensive sermon topic archive may be found at www.bbc-kjv.com
Discover more from Spiritual Reload
Subscribe to get the latest posts sent to your email.





